グループTOP>西武グループ こども応援プロジェクト>西武塾>7月 ハワイを学び楽しむ

西武塾

過去のレポート一覧はこちら体験レポート 1年間の体験スクール「西武塾」。月に一度の活動の様子を体験レポートとしてご紹介します。

7月 ハワイを学び楽しむ

東京都港区(品川プリンスホテル)
2018年7月16日

ハワイの伝統文化を学び、レイフラワー作りとフラダンスにも挑戦!

西武グループのホテルやゴルフ場もある常夏の島「ハワイ」。今月の講座はハワイについての基本情報を教わったり、伝統工芸品『レイフラワー作り』や『フラダンス講習』に挑戦しました。1日中ハワイの雰囲気や伝統文化を満喫して、国際視野を広げた塾生たちの様子をレポートします。

体験スケジュール

  • 10:10品川プリンスホテル メインタワー 15階宴会場「トパーズ」に集合(朝礼・塾訓唱和・サポーター紹介・講師紹介)
  • 10:30ハワイ講座(ハワイの基本情報ついてのお話・『レイフラワー作り』)
  • 11:30『フラダンス講習』・ランチタイム
  • 13:50お父さんやお母さんたちの前で『フラダンス披露』・終礼

班長決めの時、みんな積極的に手を挙げてくれましたね。みんなの笑顔をいっぱい見られて、私たちもとても楽しかったです!

一緒に活動した12名の西武グループボランティアサポーターの皆さん
西武ホールディングス・西武鉄道・プリンスホテル・西武プロパティーズ
伊豆箱根鉄道・西武総合企画

品川プリンスホテル メインタワー 15階に集合 ハワイのお話

「ハワイを学び楽しむ」の講座では、どんなことをするんだろうと期待にワクワクしながら、品川プリンスホテルメインタワー15階宴会場「トパーズ」に集合しました。
朝礼と塾訓唱和、講師の紹介などの後、さっそく講座が始まりました。
西武ホールディングス国際企画部の方から、ハワイについての基本情報などをクイズ形式で楽しく教わりました。ハワイにある西武グループのホテル『プリンス ワイキキ』『マウナケアビーチホテル』『ウェスティンハプナビーチリゾート』の紹介もあり、みんな真剣に聴き入っていました。
ハワイについての質問もたくさん出て、とても盛り上がったひと時でした。

フォトギャラリー

  • 拡大する 全員大きな声で、塾訓唱和・・・
  • 拡大する 今日もよろしくお願いします!
  • 拡大する 楽しいお話と通訳もしてくれた・・・
  • 拡大する 太平洋の真ん中、飛行機で7時間!
  • 拡大する 素敵なリゾート地、プリンス ワイキキ
  • 拡大する 他にも西武グループのホテルが・・・

ハワイの伝統文化のお話 『レイフラワー作り』に挑戦!

プリンス ワイキキのランディ支配人から、ホテル施設の詳細やハワイ語の基礎などを、英語でのお話を通訳を通して聴きました。ハワイ語は難しい言葉もありましたが、みんなで何度も『アロハ』や『マハロ』などの発音に挑戦して、ハワイ語を身近に感じることができました。
ハワイの伝統工芸品『レイフラワー作り』にも挑戦しました。オーキッドの生花を一つひとつ慎重につなげていく根気のいる作業でしたが、全員とても素敵なレイを仕上げました。
塾生たちはハワイについてのお話をたくさん聴いたり、レイフラワー作りを体験して、ハワイ気分を満喫しました。

フォトギャラリー

  • 拡大する とても素敵なランディ支配人
  • 拡大する 英語でのお話を通訳を通して聴いた・・・
  • 拡大する 作り方をやさしく教えてくれました・・・
  • 拡大する 生花に針でひもを通して作ります・・・
  • 拡大する とても繊細で根気がいる作業・・・
  • 拡大する 素敵なレイが完成!

『フラダンス講習』に挑戦! ランチタイム

次は『フラダンス講習』に挑戦しました。
まずパレオの身に着け方を教わり、男性と女性で巻き方が違うことを知りました。
クムフラ(フラダンス師範)の資格を持つ講師から、スティックを使う伝統的なフラダンスの動作を教わりました。スティックが奏でるハワイを感じさせるリズムの中、午後にはお父さんやお母さんの前で練習の成果を披露する時間があるため、真剣に取り組んでいました。
教わった動作を何度も繰り返しながら、披露に向けて緊張感も高まっているようでした。
ランチはハワイの雰囲気満載で、ココナッツの香りが漂うチキンカレーです。たくさん聴いたハワイのお話を話題にしながら、とても楽しいランチタイムになりました。

フォトギャラリー

  • 拡大する パレオがとても素敵・・・
  • 拡大する 基本動作を教わりました・・・
  • 拡大する 披露に向けて何度も練習・・・
  • 拡大する ランチはハワイのお話をしながら・・・
  • 拡大する とても美味しいカレー 完食!
  • 拡大する みんなでハワイに行きたいね・・・

緊張気味の『フラダンス披露』!

お父さんやお母さんたちの前で、フラダンス講習の成果を披露しました。
自分で作ったフラワーレイとパレオを身に着けて、照れくささと緊張感が入り混じった複雑な表情でしたが、教わったことを思い出しながら、真剣に踊っている姿はとても誇らしげでした。踊りを見ていたお父さんやお母さんたちは、ビデオや写真を撮影しながら、温かい拍手を送っていました。
最後は東北の震災復興を祈願してできたフラダンス曲「TOHOKU」に合わせて、参加者全員でフラダンスを踊りました。
ハワイについての基本情報や伝統文化を学び、実際に体験もして、ハワイの魅力にすっかり感動した塾生たち。実際にハワイを訪れた際には、今日の講座で体験したことをきっと思い出してくれることでしょう。

フォトギャラリー

  • 拡大する ちょっぴり恥ずかしそう・・・
  • 拡大する 少し心配そうな表情で見ていました・・・
  • 拡大する 間違えず上手に踊れたよ!
  • 拡大する たくさんの笑顔と温かい拍手が・・・
  • 拡大する みんな一緒の体験もしました・・・
  • 拡大する お家でも踊って楽しんでね・・・

塾生の声

アロハとマハロを覚えました。とても楽しくハワイに行きたくなりました。

ひさおみさん(小学1年生)

フラダンスは恥ずかしかったけれども、がんばって踊りました。ハワイに泊まってみたいと思いました。

たけるさん(小学2年生)

フラダンスはちょっと緊張しました。思っていたダンスと違っていたのがよかった。

ゆじんさん(小学2年生)

すごく楽しく学んだので、失敗もあったけれども頑張りました。

りゅうせいさん(小学2年生)

レイフラワー作りをする時、花の真ん中を針で刺したらステキにできました。フラダンスも教わって、ハワイに行きたくなりました。

みおさん(小学3年生)

レイフラワー作りの針を使うのが難しかった。レイもフラダンスもうまくできてよかったです。とっても楽しかった。

ほのかさん(小学3年生)

レイフラワーは楽しみながら作ることができました。フラダンスも楽しく踊ることができました。

ともやさん(小学4年生)

レイフラワーを知ってはいたけれども、作り方は知りませんでした。フラダンスも教わって、今日一日ハワイを感じられました。

あすかさん(小学5年生)

ハワイの有名な海やホテルのことを学びました。伝統的なフラダンスの踊り方も教わって楽しかったです。ハワイにはまだ行ったことがありませんが、もっとハワイのことを知り、行ってみたいと思いました。

せいらさん(小学6年生)

保護者の声

子ども向けの座学は難しいのではないかと心配していましたが、フラワーレイ作りやフラダンス体験もあり、とても楽しかったようです。

ひろゆきさん(小学1年生)のご家族

想像していたフラダンスと違っていて、フラダンスにも色々あることを知りました。子どもと一緒に踊ることができてとても楽しかったです。(なかなかハードでした・・・)

だいちさん(小学2年生)のご家族

従来のイメージとは違い、本場のフラダンスを見て、踊ることができてすごく楽しかったです。笑顔で優しく教えてもらって、子どもも集中して踊っていました。

あおいさん(小学3年生)のご家族

ハワイから来た講師に直接教わり、贅沢な内容でとても貴重な機会でした。フラダンス体験も時間を長くとってもらい、日本にいてハワイの文化に触れることができ大満足です。

あやねさん(小学3年生)のご家族

生花でのレイフラワー作りや、フラダンスなど楽しむことができました。ハワイが一歩近づいてきたと思いました。ハワイに行ったら、プリンスホテルにも行ってみたいと思います。フラダンスを頑張って踊っていたのに感動しました。

ともやさん(小学4年生)のご家族

フラダンスは初めての体験でしたが、すごく心が癒されました。みんなで踊った『東北の人たちへささげる歌』がタイトルの踊りは、感動で涙が出そうになりました。

さらささん(小学4年生)のご家族

スティックを使うフラダンスは初めてで、子どもにもわかりやすくてよかったです。英語もゆっくりとお話してくれて、聞き取りやすかったです。フラワーとスティックもお土産だったので、留守番だった家族にも披露したいと思います。

さゆるさん(小学6年生)のご家族

講師より

Aloha Seibu-juku keiki and parents,
Pehea ‘oi? Maika’i au.
Mahalo nui loa for taking the time to learn about the Hawaiian Culture. I am proud to share the information about Prince Waikiki, the Hawaiian language, lei making and the hula kahiko. I hope you were able to enjoy your time with us as much as we did with all of you.
The hinana fish, limu ‘ele ‘ele, and Naio flowers are always available for you to see should you ever make it to Hawaii.
We hope to see you all again soon!
Mahalo nui loa
Randi

アロハ 西武塾塾生、ご両親の皆さま
ぺヘア オイ マイカイ アウ(お元気ですか。 私は元気です)
ハワイ文化を皆さまと一緒に学ぶ時間をいただき、ありがとうございました。今回、私たちが働くプリンス ワイキキのことや、ハワイ語、レイ作り、(古典フラダンス)カヒコについて皆さんにお伝えできたことは大変光栄に思っております。私たちが出来うる限りのことをと願いお伝えして参りましたが、皆さまが今回の講座を楽しんでいただけていましたら幸いです。
皆さまがハワイに来た際には、講座でお話しした、ホテルが建つ場所でその昔生息していた、魚(ヒナナ)・海草(リムエレエレ)・花(ナイオ)たちがお迎えし、皆さまへ生命力と幸せをもたらすことでしょう!
また皆さんにお会いできますように。
マハロ ヌイ ロア(誠にありがとうございました)

(プリンス ワイキキ ホテルマネジャー ランディ・フェルナンデス)

Aloha (Hello) to all the members of Seibu-Juku;
Thank you very much (mahalo nui loa) for allowing both Randi-san and I to share with all of you our love of our Hawaiian culture. Watching all of you and your families participate with pronouncing the Hawaiian words, sewing the fresh orchid leis, and learning how to dance hula was such a joy. We hope you’ll treasure the chant “Ka Lei Mōʻī” about our beloved kings and queen of Hawaii and the wooden sticks (kalaʻau) made by our Prince Waikiki engineering staff. We hope for every time you pick up those kalaʻau and strike them together you’ll think of us and that special day we all united as one. You’ll all be part of our extended family (ohana) from this day forward. We hope one day you’ll come and visit us in Hawaii at the Prince Waikiki Hotel.
Aloha (Good-bye),
Kumu Frank-san.

西武塾の皆さん アロハ(こんにちは)
ランディさんと私のハワイ文化への愛を皆さんにお伝えする機会をいただき、誠にありがとうございました。(マハロ・ヌイ・ロア) 皆さんが、ハワイ語・オーキッドのレイ作り・フラダンスを学んでくださったこと、うれしかったです。
プリンスワイキキの施設部門スタッフたちが1本1本作成した木製のスティック(カラアウ)を使い、私たちが敬愛する歴代のハワイの王と女王を謳った歌「カレモイ」で踊ったことが、皆さんの心にいつまでも大切に残っていますように。塾生の皆さんもこのカラアウを一緒に叩くたびに、皆が一つになった特別な一日を思い出してくれることを願っています。
今回ご参加いただいた皆さんはこれからも私たちの家族(オハナ)です。また皆さんとハワイのプリンス ワイキキでお会いできる日を楽しみにしています。
アロハ(さようなら)、
クムフラ(フラダンス師範)のフランク より

(プリンス ワイキキ 経理マネジャー フランク・アキマ)

西武塾塾生の皆さま
「ハワイを学び楽しむ」講座にご参加いただき、ありがとうございました。
ハワイは、色々な楽しみ方があると思いますが、今回一緒に学んでいただいた、「レイフラワー」「フラダンス」「ハワイ語」は、実は、ハワイの先人たちによって築かれた長い歴史の中で継承され、ひとつひとつに深い意味が込められています。その全ては、人々が自然に感謝し、お互いを想う温かい気持ちから成り立っているのだと、私自身もハワイから来た2人の講師より、今回の講座で知ることができました。
そんな、気候だけでなく、自然や人々を包む全てが温かいハワイには西武グループの3つのホテル、ゴルフコースがあります。西武塾の皆さんのOhana(家族・お友達)であるハワイのスタッフたちが、皆さんのお越しを心よりお待ちしております。
Mahalo Nui Loa(誠にありがとうございました)。

(西武ホールディングス 経営企画本部 国際企画部 シニアスタッフ 久保明世)

ページトップへ

  • 西武グループ こども応援プロジェクト
  • 西武グループ Facebookページ
  • たくさんの“楽しい”を届けるお子さま向け会員サービス PRINCE KIDS CLUB
  • お問合せ先 西武塾事務局
    • TEL(04)2926-2699
    • E-mailseibujuku@seibu-group.co.jp
  • PDF FAQはこちら